Размер шрифта
Цвет фона и шрифта
Изображения
Озвучивание текста
Обычная версия сайта
Название сайта
Портал для профессионалов
в области бизнес-туризма и MICE
Подписка на рассылку
Об издании
Новости
Интервью
Статьи
Мнения экспертов
BBT FORUM
INDEX BBT
BBT FEST
Галерея
Глоссарий
Бизнес-туризм в Москве
Назначения
События
Контакты
BUYING BUSINESS TRAVEL RUSSIA
Портал для профессионалов
в области бизнес-туризма и MICE
BBT в Telegram
Подписка на рассылку
Об издании
Новости
Интервью
Статьи
Мнения экспертов
BBT FORUM
INDEX BBT
BBT FEST
Галерея
Глоссарий
Бизнес-туризм в Москве
Назначения
События
Контакты
    BUYING BUSINESS
    Travel RUSSIA

    Портал для профессионалов
    в области бизнес-туризма и MICE

    BUYING BUSINESS TRAVEL RUSSIA
    Об издании
    Новости
    Интервью
    Статьи
    Мнения экспертов
    BBT FORUM
    INDEX BBT
    BBT FEST
    Галерея
    Глоссарий
    Бизнес-туризм в Москве
    Назначения
    События
    Контакты
      Подписка на рассылку
      BUYING BUSINESS TRAVEL RUSSIA
      BUYING BUSINESS
      Travel RUSSIA

      Портал для профессионалов
      в области бизнес-туризма и MICE

      BUYING BUSINESS TRAVEL RUSSIA
      • Об издании
      • Новости
      • Интервью
      • Статьи
      • Мнения экспертов
      • BBT FORUM
      • INDEX BBT
      • BBT FEST
      • Галерея
      • Глоссарий
      • Бизнес-туризм в Москве
      • Назначения
      • События
      • Контакты
      Подписка на рассылку
      • Москва, ул. Нижняя Масловка, д. 5, стр. 3
      • info@bbt.news
      • Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00

      Елена Селецкая, Old Estate Hotel & Spa: «Мы активно участвуем в продвижении псковского региона как направления для бизнеса и туризма»

      Интервью
      —Елена Селецкая, Old Estate Hotel & Spa: «Мы активно участвуем в продвижении псковского региона как направления для бизнеса и туризма»
      Интервью
      10 июля 2014
      Псковская гостиница Old Estate Hotel & Spa со дня своего открытия в 2005-м году входила в состав сети Heliopark, но в 2011-м получила нынешнее название. Спустя три года она первой и пока единственной в регионе официально подтвердила статус «бизнес-отель», успешно пройдя аттестацию АБТ-ACTE Russia

      Псковская гостиница Old Estate Hotel & Spa со дня своего открытия в 2005-м году входила в состав сети Heliopark, но в 2011-м получила нынешнее название. Спустя три года она первой и пока единственной в регионе официально подтвердила статус «бизнес-отель», успешно пройдя аттестацию АБТ-ACTE Russia. Сегодня это один из центральных отелей псковской области для деловых путешественников, который обладает всеми необходимыми для проведения корпоративных мероприятий конференц-возможностями. Кроме того, он расположен близ Псковского кремля, а само здание на две трети состоит из построек XVIII века. Однако, даже несмотря на все преимущества и предлагаемые сервисы, Old Estate Hotel & Spa вынужден объединять усилия с представителями областной администрации для повышения привлекательности всего региона. О том, как это происходит, BBT Russia побеседовал с генеральным директором гостиницы Еленой Евгеньевной Селецкой.

      — Представители каких индустрий чаще всего останавливаются в Old Estate Hotel & Spa?

      — В большинстве своем это представители медицинских и фармацевтических компаний, люди, занимающиеся продвижением лекарственных препаратов и медтехники, предприятия, занимающиеся торговлей, компании мобильной связи и, конечно, участники мероприятий по приграничному сотрудничеству. Приезжают, как правило, из Москвы и Санкт-Петербурга. Что касается зарубежья, у нас останавливаются гости из стран Балтии, Германии, Италии, Испании, Сингапура, США, но их не так много и это, в основном, туристы. Также мы активно проводим мероприятия по линии областной администрации и других государственных структур, ведь сейчас в регионе проходит предвыборная кампания, строится особая экономическая зона «Моглино». Правда, пока такое сотрудничество ограничивается размещением и питанием.

      — Что помогает вам выгодно отличаться от конкурентов и кто они?

      — Несмотря на то, что в регионе появился еще один отель, который, как ранее и Old Estate Hotel & Spa, прошел сертификацию на 4*, я бы предпочла называть их коллегами, а не конкурентами. Как-то раз к нам приехало больше гостей, чем мы рассчитывали, и у нас не хватило номеров. Тогда мы обратились к коллегам и так решили проблему размещения — пусть даже в других отелях. В общем, стараемся сотрудничать.

      Например, около пяти лет назад открылся отель «Двор Подзноева», также оснащенный конференц-залом. В состав комплекса входят палаты купца Подзноева, где разместили ресторанный комплекс, выполненный в старинном русском стиле. Он хорошо вписывается в архитектуру города, и это изюминка отеля — что, безусловно, привлекает определенный сегмент гостей. Мы же выдержаны в европейском стиле и, с моей точки зрения, наш отель более компактный и удобный: все три здания настолько незаметно объединены в одно, что гости не всегда это замечают. Наши постоянные гости иногда ради разнообразия останавливаются в другом отеле — но потом возвращаются к нам со словами: «У вас мы чувствуем себя, как дома» и для нас это самая высокая оценка. В этом и отличие: стилистически мы очень разные.

      — Наблюдая за тем, как представлен гостиничный рынок за рубежом и в столице, можете ли вы сказать, что ваш отель в плане возможностей и сервисов им в чем-то уступает?

      — Чисто технически нет. Мы приграничный город, расположены неподалеку от Прибалтики, и у нас часто организуются поездки по обмену опытом. Мы посещали отели Эстонии, Латвии, Литвы, проводили, в том числе, конференции и различные мероприятия по приграничному сотрудничеству, конечно, делились опытом с коллегами. С технической стороны я не вижу проблем — даже наоборот, у нас есть ощутимое преимущество в том, что крупные корпоративные клиенты могут здесь совместить приятное с полезным, организовать как деловую так и культурную программу.

      Сложность как раз в том, чтобы гости побольше узнали о Псковском крае и его достопримечательностях. В этом смысле Москва и Санкт-Петербург всех опережают, потому что насыщены мероприятиями, — а мы, все-таки, относительно небольшой город, где не так много крупных предприятий. Поэтому здесь основная работа проводится по поводу привлечения гостей в регион.

      — Что вы делаете для этого? Создаете ли вы прецедент для привлечения туристов — может быть, сотрудничая с администрацией города?

      — Совсем недавно был создан Общественный совет при Комитете по культуре областной администрации, который объединил отельеров, туроператоров, музейных сотрудников. В числе основных вопросов мы рассматриваем и продвижение региона, и привлечение сюда туристов и корпоративных клиентов, насыщению событийного календаря, улучшение инфраструктуры

      Ведь все мы иногда бываем туристами и сначала выбираем регион, куда поедем, и только потом выбираем отель! Потенциальные гости должны знать, что они могут у нас увидеть, с чем познакомиться и что посетить. Как только этот вопрос будет решен, каждый отель уже будет планировать, как ему обеспечить высокий уровень сервиса и комфорта, чтобы предпочтение было отдано ему.

      — Как вам удается отслеживать инновации в области технологий, внедрять их в работу отеля?

      — Наш конференц-зал оснащен всем необходимым для проведения корпоративных мероприятий оборудованием, системой синхронного перевода, а во всем отеле хорошее покрытие сотовой связи и бесплатный wi-fi. Мы не так давно на рынке, и за девять лет существования гостиницы технологии ушли вперед, но мы стараемся идти с ними в ногу. Правда, поначалу были некоторые сложности с беспроводной связью и интернетом, поскольку две из трех построек, составляющих здание отеля, — памятники архитектуры XVIII века, дом Статиной и дом Каменской. Сооружения той эпохи настолько основательные, что делало невозможным покрытие всей территории отеля сотовой связью и wi-fi. Но эту проблему мы победили, установив повсюду усилители. Чтобы привлекать гостей, мы должны полностью удовлетворять их пожелания, — а в чем-то и предупреждать их. Наш девиз предвосхищать ожидания гостей, ведь конкуренция на гостиничном рынке нашего региона велика.

      — Если говорить о корпоративных заказчиках, пользуются ли они преимуществами обширной культурной программы, предлагаемой городом и регионам? Или, может быть, сегодня в виду экономии они стараются максимально сократить расходы?

      — Действительно, сегодня экономическая ситуация в России не очень стабильная, и предприятия начинают экономить. Но от экскурсионной программы отказываются не все, благо в регионе достаточно много мест и памятников, которые можно посмотреть. Это достопримечательности города Пскова: монастыри Мирожский и Елизаровский, Снятная гора, территория Кремля, Троицкий собор, Власьевская башня, Кузнечный двор. Интересны и достопримечательности городов Изборска и Печор: Изборская крепость, Славянские ключи, Печорский мужской монастырь, пещеры, музей «Сету», Медовый хуторок. Уникальный памятник русской культуры национального значения — Пушкинский заповедник: родовые усадьбы А.С.Пушкина (Михайловское, Тригорское, Петровское), могила поэта. Привлекает путешественников и город Остров, в котором можно посмотреть Линию обороны Сталина, Музей военной техники, Порховскую крепость. Стоит выделить и Гдовский край, который богат историческими уголками: место Ледового побоища на Псковском озере, Церковь Петра и Павла в деревне Ветвенник, музей рыбацкого быта, след ноги Божьей Матери (камень-следовик исцеления). В Псковской области много паломнических маршрутов, наиболее известные из них лежат в Никандрову и Фиафилова пустынь, Крыпецкий монастырь.

      — Как-то изменилась загруженность отеля в связи с кризисом и политической ситуацией?

      — Обычно самые сложные периоды — вторая половина января, февраль, и, как правило, с марта загрузка отеля увеличивается, и мы постепенно идем к высокому сезону. Но в этом году мы и другие отели слабо проработали март, и активность стала подниматься лишь с апреля. Но это касается только туристического сегмента: интенсивность бизнес-мероприятий выше, чем в прошлом году. Возможно, это связано со строительством особой экономической зоны: бизнес в регионе начинает оживать.

      — Помогает ли вам в этом аттестат бизнес-отеля от АБТ-ACTE Russia?

      — Мы еще не можем сделать выводы, ведь с момента аттестации прошло не так много времени. Уверена, мы еще отследим эту ситуацию и получим статистику. Надеемся, получение аттестации позволит гостям более доверительно относиться к нам как к бизнес-отелю, предприниматели начнут чаще проводить у нас деловые мероприятия. Ведь этот статус подтверждает факт: у нас есть все, что им нужно.

      Беседовала Серафима Скибюк

      Назад к списку
      Об издании
      Новости
      Интервью
      Статьи
      Мнения экспертов
      BBT FORUM
      INDEX BBT
      BBT FEST
      Галерея
      Глоссарий
      Бизнес-туризм в Москве
      Назначения
      События
      Контакты
      Подписаться на рассылку
      info@bbt.news
      Москва, ул. Нижняя Масловка, д. 5, стр. 3
      © 2023 Портал для профессионалов в области бизнес-туризма и MICE

      Сетевое издание «Buying Business Travel Russia» зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор),
      регистрационный номер: ЭЛ N ФС 77-85130 от 15.05.23
      Разработано в