Размер шрифта
Цвет фона и шрифта
Изображения
Озвучивание текста
Обычная версия сайта
Название сайта
Портал для профессионалов
в области бизнес-туризма и MICE
Подписка на рассылку
Об издании
Новости
Интервью
Статьи
Мнения экспертов
BBT FORUM
INDEX BBT
BBT FEST
ОНЛАЙН-КУРС
Фото
Видео
Глоссарий
Бизнес-туризм в Москве
Назначения
События
Контакты
BUYING BUSINESS TRAVEL RUSSIA
Портал для профессионалов
в области бизнес-туризма и MICE
BBT в Telegram
Подписка на рассылку
Об издании
Новости
Интервью
Статьи
Мнения экспертов
BBT FORUM
INDEX BBT
BBT FEST
ОНЛАЙН-КУРС
Фото
Видео
Глоссарий
Бизнес-туризм в Москве
Назначения
События
Контакты
    BUYING BUSINESS
    Travel RUSSIA

    Портал для профессионалов
    в области бизнес-туризма и MICE

    BUYING BUSINESS TRAVEL RUSSIA
    Об издании
    Новости
    Интервью
    Статьи
    Мнения экспертов
    BBT FORUM
    INDEX BBT
    BBT FEST
    ОНЛАЙН-КУРС
    Фото
    Видео
    Глоссарий
    Бизнес-туризм в Москве
    Назначения
    События
    Контакты
      Подписка на рассылку
      BUYING BUSINESS TRAVEL RUSSIA
      BUYING BUSINESS
      Travel RUSSIA

      Портал для профессионалов
      в области бизнес-туризма и MICE

      BUYING BUSINESS TRAVEL RUSSIA
      • Об издании
      • Новости
      • Интервью
      • Статьи
      • Мнения экспертов
      • BBT FORUM
      • INDEX BBT
      • BBT FEST
      • ОНЛАЙН-КУРС
      • Фото
      • Видео
      • Глоссарий
      • Бизнес-туризм в Москве
      • Назначения
      • События
      • Контакты
      Подписка на рассылку
      • Москва, ул. Нижняя Масловка, д. 5, стр. 3
      • info@bbt.news
      • Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00

      День 8 Марта в танце, облаках, на вершине: чем заняты девушки бизнес-тревел в перерывах между работой

      Статьи
      —
      Статьи
      —День 8 Марта в танце, облаках, на вершине: чем заняты девушки бизнес-тревел в перерывах между работой
      Статьи
      5 марта 2026
      Фото: haritanita / <a target=_blank href= https://clck.ru/3SJKZX =>Unslpash</a>

      Все мы знаем, что девушки в индустрии бизнес-тревел и MICE могут удивить кого угодно. Вот и сейчас они это сделали: ковёр весом 26 килограммов, мебель ручной работы, билет в один конец, экстремальные сплавы и прыжки с парашютом, — такие нежные и дерзкие увлечения наших героинь, как и они сами, заслуживают исключительно «wow»!

      Итак, по случаю 8 Марта мы решили узнать наших строгих леди чуть ближе и отправились с ними по новому для нас маршруту — хобби. Оказалось, что их чемоданы полны вдохновения. Должно быть, именно оно и помогает им превращать командировки и мероприятия в искусство.

      А вообще при подготовке этой статьи мы с удивлением узнали, что, несмотря на работу 24/7, все находят время на увлечения. Выбрали те, которые поразили нас больше всего.

      Юлия Жогло, руководитель отдела по административной поддержке ПАО «МегаФон»:

      Юлия Жогло
      «Когда ты управляешь своим телом с такой осознанностью, дедлайны и сложные клиенты кажутся пустяком»

      В 2021 году я решила выйти из зоны комфорта в буквальном смысле. Не в командировку, а на паркет. Искала что-то новое, женственное и смелое. Так я открыла для себя стрип-пластику.

      Скажу сразу: это хобби. И я не единственная в индустрии делового туризма, кто после переговоров оттачивает не презентации, а хореографические связки.

      Здесь, как и в нашей работе, важны грация, уверенность и актёрское мастерство.

      За пять лет танцы подарили мне гораздо больше, чем просто движение. Это личный рост. Каждое занятие — вызов себе, шаг через «не могу». И каждый раз за ним следует приятное открытие: «Оказывается, могу».

      Это перезагрузка для мозга. Учить сложные комбинации — лучшая тренировка нейронных связей. Голова после тренировки чиста, как после отпуска. А ежемесячные съёмки новой связки — мой персональный «профессиональный контент», только куда более живой.

      Это уверенность, которая просачивается во многие сферы моей жизни. Когда ты управляешь своим телом с такой осознанностью, дедлайны и сложные клиенты кажутся пустяком.

      И давайте развеем главный миф. Стрип-пластика — как яхтинг. Кажется, что это только для избранных: в первом случае для профессиональных танцовщиц с феноменальной растяжкой, во втором — для миллионеров. Но реальность иная. В нашей студии занимаются девушки разного возраста, с разной подготовкой и профессиями. Здесь нет места стереотипам, только поддержка и общее желание раскрыться.

      Для меня это стало формой свободы. Свободы от предрассудков, от возраста, от «как надо». Просто танец. Просто я. И это прекрасно.

      Ирина Васильева, руководитель и идеолог miceter.com:

      «За три дня мне удалось сделать пуфик с секретом и столик из сосны!»

      Ирина Васильева
      В целом, моё хобби — это не одно конкретное увлечение на всю жизнь, а желание и умение создавать красивые объекты своими руками: собирать мозаику из камня, или заниматься живописью, или создавать костюмы для Тревел-театра. Меня восхищает процесс материализации, когда из творческой идеи рождается осязаемый объект. Обычно всё начинается с вопроса: «Интересно, как это работает? И могу ли я этому научиться?»

      В этом году, например, возник вопрос: смогу ли я научиться делать мебель? Оказалось, что да. В школе столярной мастерской «Кедр», которая работает при Старообрядческом Преображенском мужском монастыре можно научиться разной работе с деревом, в том числе созданию и реставрации мебели. За три дня мне удалось сделать пуфик с секретом и столик из сосны. Причём изделия создавались не просто «сколотить гвоздями», а на шконтах, как в kigumi (японский метод точного соединения деталей без гвоздей).

      Научиться этому, на мой взгляд, сможет любой человек без подготовки. Сам процесс работы требует внимательности, точности и осторожности, потому что используется много инструментов. Мне, например, довелось поработать на торцовочной, циркулярной, ленточной и японской пилах, а ещё лобзиком, фрезером и шлифовальной машинкой.

      Самой сложной для меня оказалась сборка предмета, когда все пазы и плоскости должны совпасть. Самым приятным — работа с деревом, запах смолы, ощущение живого материала в руках. Мастера говорят, что любой предмет из дерева дышит всю свою жизнь, даже под лаком или краской.

      Конечно, находить свободное время всегда сложно, но творческая работа руками позволяет переключиться в медитативное состояние, когда мысли текут плавно, тревога и внутренний шум исчезают. Можно сказать, что это мой способ жить в ладу с собой, не выгорать, не падать духом и не драматизировать жизненные обстоятельства.

      Анна Носова, директор клиентского сервиса ивент-агентства «МОСКВИЧИ»:

      «Прыжок с парашютом — это не просто шаг из самолёта»

      Анна Носова
      Полтора года назад я решила попробовать парашютный спорт. В окружении появились люди, которые занимались скайдайвингом, и я поймала себя на мысли: а смогу ли я? Тогда это казалось просто новым опытом, чем-то из серии «почему бы и нет». Но в итоге всё затянуло сильнее, чем я ожидала. Это переросло в увлечение, которое изменило мое внутреннее состояние и отношение к жизни.

      Мы работаем в сфере мероприятий, а это постоянная гонка: дедлайны, правки, клиенты, всегда что-то горит. Даже в выходные мысли о работе никуда не исчезают. Со временем накапливается усталость, которую не всегда сразу замечаешь.

      Перед прыжком всё иначе. Ты думаешь не о проектах, а о конкретных действиях: положение тела, высота, раскрытие, приземление. В воздухе нет места лишним мыслям. Там есть только ты, высота, скорость и чёткие действия.

      Прыжок с парашютом — это не просто шаг из самолёта. Это ранний подъём, дорога на аэродром, брифинг, наземная подготовка, проверка снаряжения по несколько раз. Ожидание своего выхода — когда тебе вроде бы спокойно, но внутри всё равно очень волнительно. Каждый раз особенный. Иногда всё идеально, иногда что-то идёт не так, и потом ещё прокручиваешь, что можно было сделать лучше. Но именно в этом и ценность: в неидеальности, в постоянном росте, в работе над собой.

      В момент отделения от самолёта мир сужается до одной секунды. Если отвлечёшься, если позволишь себе думать о чём-то постороннем, обязательно допустишь ошибку. У тебя просто нет права быть не в моменте.

      Со временем я заметила, что такие дни на аэродроме работают для меня лучше любого отдыха.

      Скайдайвинг стал для меня способом полной перезагрузки, возможностью услышать себя, почувствовать тело. После прыжков я возвращаюсь домой уставшей, но с ощущением лёгкости. Появляется энергия, силы и ясность.

      Наверное, мне просто нужен был способ иногда полностью переключаться. Для кого-то это бег или горы, для меня — прыжки. И пока это работает.

      Татьяна Прудникова, директор по продажам Школы управления «Сколково»:

      «Я мечтала создавать не просто вещи, а точки притяжения»

      Татьяна Прудникова
      Моё хобби — вязание крючком ажурных ковров. Звучит необычно, но для меня это настоящий островок спокойствия. Идеальная перезагрузка в нашем безумном мире.

      Рукодельничать я любила всегда, но хотела масштаба. Мечтала создавать не просто вещи, а точки притяжения, способные преобразить пространство. Прорыв случился в пандемию: я связала свои первые ковры на пол и выложила их на международных платформах. Отклик был невероятным!

      А потом пришёл вызов: мне написал основатель сети студий йоги из Гонконга. Ему нужно было решение, которое увеличило бы поток людей в четыре раза и сделало студии узнаваемыми. Отказаться я не могла!

      И придумала ковер... на стену! Гигантская мандала весом 26 килограммов и диаметром 2,2 метра. Студия имела бешеный успех, вплоть до репортажей на китайском ТВ. Теперь дизайн каждой новой студии создаётся под мой ковер.

      Но для меня это по-прежнему просто любимое хобби, которое отвлекает и успокаивает. Хотя есть и побочные эффекты: однажды я растянула связки на руке от тяжести работы. Но оно того стоит. Ведь когда твое увлечение дарит радость другим, это лучший вклад в жизни!

      Наталья Нова, создатель и руководитель Nova events agency:

      «Самое любимое — билет в один конец, там разберёмся»

      «Твоя коллекция из 90+ стран выглядит эффектно», — написала мне подруга. И я задумалась. А ведь и правда, это моя главная коллекция. Как у нумизмата монеты, у сомелье вино, у меломана пластинки, так у меня в шкатулке собираются впечатления.

      Началось всё в детстве: мы с мамой крутили перед сном глобус и читали книжки о заморских странах. Сейчас, кстати, я уже кручу глобус с моими дочерьми и уже слышу от них: «Мам, а поехали... куда-нибудь?» Им тоже не важно куда, лишь бы ехать.

      Гены.

      Наталья Нова
      Этот огонь во мне зажигается спонтанно: услышу чей-то отзыв, увижу случайный кадр, и внутри начинает моргать лампочка «хочу».

      Обычно я не ищу простых маршрутов. Главное тут скорее спонтанность и самое любимое — билет в один конец, там разберёмся.

      Мои 93 на сегодня страны — это и уютные европейские улочки, где комфортно одной, и места вроде Ирана, Гваделупы или Йемена, куда без опытного проводника не сунешься, и бескрайние автомобильные поездки по России. Контраст лишь подогревает азарт.

      И если я не еду никуда дольше месяца, начинаю прям физически болеть. Потому что дорога для меня — мое вдохновение и медитация. Как у самурая: нет цели, только путь.

      Я могу сорваться и поехать куда глаза глядят. Пол-России на машине, Тибет пешком, Африка, Азия, Европа поездом. Неважно. Важно ощущение абсолютной свободы.

      Возвращаешься домой с обновленным зрением: насмотренность даёт объём, вдохновение бьёт ключом. Это помогает и в работе, конечно. Мысли становятся смелее, ивенты разнообразнее, опять же — новые маршруты и уверенность для заказчиков в проторенных дорожках. И достижения здесь не в галочках, а в моментах. Закат в пустыне, разговор с незнакомцем, чувство, что мир бесконечен и ты его часть. Это и есть моя главная ценность.

      Наталья Восканянц, начальник управления по работе с корпоративными заказчиками Мостуризма:

      «От своего хобби я заряжаюсь как батарейка и, получая заряд энергии, иду танцевать эту жизнь»

      Наталья Восканянц
      Я всю жизнь занимаюсь танцами, это для меня лучший способ восстановления, борьбы со стрессом и поддержания физической формы. В 2020 году, когда мы все начали жить в эпоху неопределённости, я случайно попала на спектакль подруги, которая в тот момент училась в театральной лаборатории. Меня настолько поразила глубина и уровень постановки, где играли непрофессиональные актеры, что мне захотелось попробовать в этом себя.

      Я прошла отбор и присоединилась к команде, как оказалось, очень своевременно для себя: погружение в творчество, возможность переосмыслить, прочувствовать огромную палитру эмоций очень помогло мне в дальнейшем пережить трагические события в своей жизни.

      Нами занимаются молодые талантливые режиссёры — действующие актеры. Занятия танцами как нельзя лучше вплелись в театральную деятельность. У нас сформировалась труппа, с которой мы продолжаем ставить спектакли, а также выступать в жанре «липсинк» (многие помнят, наверное, меня в образах Cher, Мадонны на BBT Fest). Мне довелось принять участие в таких постановках, как «Хор» Натальи Милантьевой, «Колхозница и рабочий» и «Жизнь замечательных» Михаила Чевега, «Урожай» Павла Пряжко.

      Как и любое хобби, театр требует вложений (костюмы, реквизит, площадки, репетиции, звук, свет и так далее), но я считаю, что это вложения в своё развитие, а оно, в свою очередь, даёт силы для конструктивного проживания сложных жизненных моментов, переключения и наполняет чем-то светлым. От своего хобби я заряжаюсь как батарейка и, получая заряд энергии, иду танцевать эту жизнь.

      Анна Костылёва, руководитель отдела организации деловых поездок Yadro:

      «Шитьё — не для слабых духом!»

      5278506217309410103.jpg
      Моё увлечение началось с мечты. Мы с подругой фантазировали, как было бы здорово моделировать и шить свою собственную одежду. Я с детства занималась рукоделием, поэтому привыкла работать руками.

      Когда пошла на курсы шитья, ощутила, какая это кропотливая и очень увлекательная работа. Сделать вещь по-настоящему уникальной и качественной — значит вложить в неё душу и терпение.

      Меня привлекло то, что любую свою задумку я могу воплотить в жизнь.

      Шитьё развивает чувство вкуса, воображение и способность увидеть целую картину будущего образа. Недостаточно выбрать красивую ткань — нужно представить, как будет выглядеть из неё конкретное изделие.

      А ещё это классная школа выдержи. Распустить почти готовое изделие и собрать его заново — не для слабых духом.

      Не обязательно быть конструктором, сейчас на рынке очень много производителей готовых выкроек. И это не только известный журнал «Бурда». Это очень актуальные и стильные модели, в которых точно не останешься незамеченной.

      Я не профессионал, и у меня был неудачный опыт — испорченные ткани, недошитые изделия. Но это часть пути.

      Шила всё — от забавных комбинезонов для собак до меховых шуб. Сейчас подхожу к выбору внимательнее и шью только те вещи, которые не смогу купить в магазине.

      Дорогое ли это хобби? Все инструменты я собирала постепенно. Обычная бытовая машинка на первых этапах заменяет оверлоки, коверлоки и т.д. Также потребуется стол, где можно кроить, и утюг. Ткань может быть разных ценовых категорий, но для первых экспериментов я выбирала более доступные материалы. Здесь главные расходы — время и терпение.

      Для меня шитьё — настоящая медитация, способ отвлечься и сосредоточиться. Это похоже на волшебство, когда из мотка ткани появляется уникальная вещь, которой ни у кого нет. И это больше, чем вещи, это кусочек души.

      Екатерина Гусарова, аккаунт-менеджер «Островок Командировки»:

      «Даже покупной набор можно превратить в по-настоящему эксклюзивную вещь»

      Екатерина Гусарова
      Я с детства была творческим человеком и перепробовала много разных хобби — от скетчбукинга до вышивания крестиком. Но однажды мне попался набор по созданию миниатюрной комнаты — румбокса, и я с головой ушла в это увлечение.

      Румбоксы бывают разные: можно найти миниатюрный дом или комнату с определенной тематикой. Сейчас, например, я собираю цветочную оранжерею. Размер моделей обычно не превышает 13 сантиметров в высоту, а некоторые детали интерьера могут быть меньше 5 миллиметров, поэтому процесс довольно кропотливый и требует терпения и аккуратности. Несмотря на это, сборка румбоксов затягивает, она очень умиротворяющая. В среднем на создание одной комнаты уходит около месяца.

      Пока я работаю с готовыми наборами: вырезаю, склеиваю и сшиваю все детали вручную. Но для меня инструкция — это скорее отправная точка. В процессе я люблю фантазировать, менять элементы, добавлять что-то своё, делать каждую комнату особенной. Даже покупной набор можно превратить в по-настоящему эксклюзивную вещь.

      Готовые комнаты я использую для украшения интерьера. Например, если добавить к румбоксу подсветку, он может выполнять функцию необычного ночника.

      Сейчас в моей коллекции уже пять готовых комнат, и я точно не планирую останавливаться. Более того, я увлекла этим хобби племянников — теперь мы вместе собираем целый дом.

      Татьяна Мосалева, руководитель направления организации мероприятий АКРА:

      «В мечтах — смелость для своей выставки»

      У меня есть несколько ящиков сокровищ. Один — поменьше, там лежит вдохновение: холсты, краски, мелки, бумага. А несколько лет назад там же угнездился профессиональный фотоаппарат и объективы.

      Во втором ящике — мир экстремальных путешествий: палатка, спальники, горные коврики и ботинки, любимый гидрокостюм.

      Татьяна Мосалева
      Все эти сокровища в том или ином виде пришли из детства, но по-настоящему раскрылись после 30.

      Экстремальные сплавы — это гремучая смесь дикой природы, её кипящих рек и тишины озёр и плесов. Там ты — без масок, косметики и фильтров. Вспоминаешь, какой ты настоящий и на что способен, что любишь, когда не надо соответствовать каким-то регламентам.

      Горы и трекинги — моя медитация, возвращение в глубину себя. Через шаги по камням, дыхание, внимание и тишину в голове. А сплавы — мой адреналин и восхищение первозданной мощью воды.

      Творчество всегда было способом проявить красоту, свет и свои чувства. Побороть страх начинать — поставить первый штрих на белом холсте, размыть краски и выплеснуть то, что внутри требует проявления.

      Фотография — это гиперссылка в состояние или момент. Ты видишь свет, красоту и понимаешь: это надо ловить! Это уже не повторится!!! Только миг, только сейчас. И когда начинаешь фотографировать, начинаешь везде видеть красоту, ракурсы, отблески. Концентрируешься на поиске прекрасного и разворачиваешь своё внимание на это.

      Самые яркие моменты — когда я фотографирую что-то в своём путешествии и потом перекладываю на холст или бумагу. Это тогда не просто кадр, а запечатлённое воспоминание, заново пройденное карандашом или кистью.

      Я потихоньку делюсь этим с теми, кто может через мои работы видеть то, чего не замечает сам. Самые приятные слова — «Таня, я будто побывал с тобою там, в этих горах» или «Хожу тут каждый день и никогда не поднимала голову, теперь каждый раз смотрю и улыбаюсь»...

      В мечтах — смелость для своей выставки. Сейчас — маленький уютный творческий канал в Telegram.

      В работе же я всегда стараюсь привнести эмоции и впечатления даже в самые строгие мероприятия. Провести гостей через красоту и эстетику в оформлении и деталях. А привычка к экстриму даёт смелость ничего не бояться и брать любые высоты и глубины, спокойно реагировать на непредвиденные ситуации и «выгребать» из любых перипетий.

      Елена Котова, старший тревел-менеджер Positive Technologies:

      «Приклеивать стразы на костюм в 2 часа ночи — это уже неотъемлемая часть жизни!»

      Вот уже два года как я снова вышла на сцену после 20-летнего перерыва. Любовь к танцам началась в 90-м году, когда мама привела меня в коллектив, который специализировался на русских народных танцах. Закончив школу, выбрав профессию, я забросила своё увлечение, решив, что взрослым женщинам некогда заниматься «танцульками». Долгое время я сожалела об этом решении и скучала по сцене...

      Возможно, поэтому старшую дочку отдала в похожий коллектив, желая передать ей радость танца. А когда в нём решили открыть группу для мам, я поняла — это мой шанс! Зрительный зал, свет прожекторов, музыка, аплодисменты зрителей, красивые костюмы — всё это дарит непередаваемые эмоции!

      Елена Котова

      Как бы я ни устала на работе или дома, два раза в неделю я «лечу» на репетиции, а по выходным выступаю на концертах и конкурсах. Танцы помогают снять стресс, отвлечься от рутины и получить заряд позитива и физической активности.

      Танцевать в коллективе — это не просто исполнять движения, это ещё создавать сценический образ: шить костюмы, продумывать детали макияжа и причёсок. Начиная от поиска ткани и швеи, которая воплотит наши задумки, до наклейки ресниц и поиска той самой идеально красной помады. Ну а приклеивать стразы на костюм в 2 часа ночи — это уже неотъемлемая часть жизни.

      Мы — настоящая команда: одна участница делает всем прически, вторая — макияж, третья — помогает отпаривать костюмы. И, конечно, мы стараемся не пропускать занятия, ведь каждая из нас важна в общем рисунке танца.

      За два года мы успели неоднократно выступить на съёмках шоу «Поле чудес», завоевать Гран-при на конкурсах в Москве и Санкт-Петербурге, дипломы лауреатов 1, 2 и 3 степени в Нижнем Новгороде, Туле, Казани, Суздале, выйти на сцену в Геликон-опере и парке «Зарядье». Впереди — конкурс во Владимире и выступление в Кремле.

      Интересно, что в детстве я стеснялась русских народных костюмов и кокошников, считала их немодными. Сейчас всё иначе: костюмы выглядят нарядно и самобытно, знакомят с русской культурой и традициями. Радует, что родное искусство и творчество снова в моде, а кокошник теперь я смело надеваю не только на сцене, но и на тематические мероприятия по работе.

      Поздравляем наших девушек с 8 Марта! Желаем обаяния, любви, весеннего настроения и маленьких радостей. Одну из них мы вам уже дарим: скидка 10% по промокоду GIRLS c 6 по 10 марта на билеты категории Делегат A и W Форума BBT. Ждём вас, дорогие гостьи!

      Редакция BBT Russia

      8 Марта Женский день хобби путешествия вдохновение увлечения женщины
      Назад к списку
      Об издании
      Новости
      Интервью
      Статьи
      Мнения экспертов
      BBT FORUM
      INDEX BBT
      ОНЛАЙН-КУРС
      BBT FEST
      Галерея
      Глоссарий
      Бизнес-туризм в Москве
      Назначения
      События
      Контакты
      Подписаться на рассылку
      info@bbt.news
      Москва, ул. Нижняя Масловка, д. 5, стр. 3
      © 2026 Портал для профессионалов в области бизнес-туризма и MICE

      Сетевое издание «Buying Business Travel Russia» зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор),
      регистрационный номер: ЭЛ N ФС 77-85130 от 15.05.23
      Разработано в
      Главная Об издании Новости Интервью Статьи Мнения экспертов Назначения События INDEX BBT Галерея Глоссарий Контакты Бизнес туризм в Москве Поиск